Образец как написать дипломную
Проблемы перевода медицинских терминов с русского языка на французский
(Макет)
Фрагменты для ознакомления
ВВЕДЕНИЕ
Новизна исследования заключается в комплексном сравнительном анализе лексико-семантических особенностей медицинских терминов в русских, французских и арабских текстах соответствующей тематики.
Объектом исследования является медицинская терминология русского, французского и арабского языков.
Предмет исследования – лексико-семантические особенности медицинских терминов в русском, французском и арабском языках.
В качестве цели работы представлено изучение и выявление лексико-семантических особенностей медицинских терминов в лексике перечисленных языков, а также специфики их перевода.
Для успешного достижения поставленной цели необходимо решение следующих задач:
- изучить подходы к определению медицинского термина, исследовать его особенности;
- проанализировать специфику употребления медицинских терминов в переводных текстах;
- проследить особенности и проблематику перевода медицинских терминов;
- изучить способы и приемы, используемые при переводе медицинской терминологии;
- выявить лексико-семантические характеристики медицинских терминов в русском, французском и арабском языках, провести их сравнительный анализ.
20 +
9,799
21 000 +
1 500 +
Узнать стоимость работы
Отзывы о нас